Occurences de l'expression
cout
pour RACINE, Jean
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
LES PLAIDEURS (1669)
- Je m'en rapporte à vous. Écoutez, s'il vous plaît. v.198 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Madame, écoutez-moi. Voici ce qu'il faut faire. v.259 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Jusqu'au bout que ne m'écoute-t-elle ? v.291 (Acte 1, scène 8, CHICANNEAU)
- À se faire écouter, je suis tout hors d'haleine. v.344 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Monsieur, écoutez-moi. v.572 (Acte 2, scène 11, LA-COMTESSE)
LES PLAIDEURS (1697)
- Je m'en rapporte à vous. Écoutez, s'il vous plaît. v.198 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Madame, écoutez-moi. Voici ce qu'il faut faire. v.259 (Acte 1, scène 7, CHICANNEAU)
- Jusqu'au bout que ne m'écoute-t-elle ? v.291 (Acte 1, scène 8, CHICANNEAU)
- À se faire écouter, je suis tout hors d'haleine. v.344 (Acte 2, scène 2, L'INTIMÉ)
- Monsieur, écoutez-moi. v.572 (Acte 2, scène 11, LA-COMTESSE)
BRITANNICUS (1670)
- Je vous laisse écouter, et plaindre sa disgrâce, v.284 (Acte 1, scène 2, BURRHUS)
- Ils l'écoutent tout seul, et qui suivrait leurs pas v.365 (Acte 2, scène 1, NÉRON)
- J'écoute vos conseils, j'ose les approuver, v.497 (Acte 2, scène 2, NÉRON)
- Et s'il m'écoute encor, Madame, sa bonté v.869 (Acte 3, scène 3, BURRHUS)
- Néron nous écoutait, et m'ordonnait de feindre. v.988 (Acte 3, scène 7, JUNIE)
- Néron nous écoutait, Madame ! Mais hélas ! v.993 (Acte 3, scène 7, BRITANNICUS)
- Que ce même Burrhus, qui nous vient écouter, v.1293 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Je ne l'écoute point avec un coeur tranquille. v.1460 (Acte 4, scène 4, NÉRON)
- D'où vient qu'en m'écoutant, vos yeux, vos tristes yeux v.1501 (Acte 5, scène 1, BRITANNICUS)
- Et si l'on veut, Madame, écouter vos discours, v.1653 (Acte 5, scène 6, NÉRON)
- Je condamnais Burrhus, pour écouter Narcisse ! v.1696 (Acte 5, scène 7, AGRIPPINE)
LA THÉBAÏDE (1664)
- Accoutume à ses lois et le peuple et les princes. v.244 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Écoutez un peu mieux la voix de la Nature. v.303 (Acte 1, scène 5, ANTIGONE)
- Vous fît trouver les jours plus longs que de coutume. v.380 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Prince pour en juger écoutez leur réponse. v.444 (Acte 2, scène 2, OLYMPE)
- Quand le ciel est injuste écoute l'équité ? v.534 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Ce fils est insensible, et ne m'écoute pas, v.769 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Polynice endurci n'écoute que ses droits, v.781 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Du peuple et de Créon l'autre écoute la voix. v.782 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Cependant écoutez le prince votre frère, v.1055 (Acte 4, scène 1, CRÉON)
- Ils détournent la tête, et ne m'écoutent pas. v.1122 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
- N'écoute de conseils que ceux de la fureur. v.1126 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
ALEXANDRE LE GRAND (1697)
- Pour écouter jamais une offre si honteuse, v.34 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Et quand la gloire parle il n'écoute plus rien. v.216 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- J'écoute comme vous ce que l'honneur m'inspire, v.217 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- J'écoute avec plaisir le récit de sa flamme ; v.394 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- Et leur crainte écoutant je ne sais quels oracles, v.569 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Écoutez moins ce bruit qui vous tient alarmée. v.618 (Acte 2, scène 4, TAXILE)
- Tout va vous obéir, si le vainqueur m'écoute. v.833 (Acte 3, scène 3, CLÉOFILE)
- Et s'il m'était permis d'écouter aujourd'hui v.1291 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Le ciel semble, Madame, écouter vos souhaits, v.1351 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- Oui, Seigneur, écoutez les pleurs de Cléofile. v.1465 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
ATHALIE (1691)
- Le sang de vos rois crie, et n'est point écouté. v.89 (Acte 1, scène 1, JOAD)
- Parlez, je vous écoute, et suis prêt de vous croire. v.1011 (Acte 3, scène 4, MATHAN)
- Cieux, écoutez ma voix. Terre, prête l'oreille. v.1139 (Acte 3, scène 7, JOAD)
- Du perfide couteau comme eux il fut frappé. v.1316 (Acte 4, scène 3, JOAD)
- Écoutons ce lévite. v.1421 (Acte 4, scène 4, JOAD)
- Hélas ! sous le couteau d'une mère cruelle v.1492 (Acte 4, scène 6, CHOEUR)
- Ma soeur, on voit encor la marque du couteau. v.1518 (Acte 5, scène 1, ZACHARIE)
- Ismaël, écoutez. v.1669 (Acte 5, scène 3, JOAD)
- On lui fasse en mon sein enfoncer le couteau. v.1782 (Acte 5, scène 6, ATHALIE)
ESTHER (1689)
- Tu m'écoutes. Ma voix ne t'est point étrangère. v.19 (Prologue, scène 1, LA PIÉTÉ)
- Ne cherche, ne regarde, et n'écoute que toi ; v.38 (Prologue, scène 1, LA PI?T?)
- Les glaives, les couteaux sont déjà préparés. v.238 (Acte 2, scène 3, MARDOCHÉE)
- D'une oreille attentive écoute ce récit. v.470 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Votre âme en m'écoutant paraît tout interdite. v.480 (Acte 3, scène 1, HYDASPE)
- Je vois qu'en m'écoutant vos yeux au ciel s'adressent. v.752 (Acte 3, scène 7, ASSUÉRUS)
- Venez, derrière un voile écoutant leurs discours, v.777 (Acte 3, scène 7, ASSUÉRUS)
- Écoutant nos discours nous allait déceler ! v.821 (Acte 3, scène 8, LE CHOEUR)
- Écoutez les conseils d'une épouse alarmée. v.899 (Acte 4, scène 1, ZARÈS)
ALEXANDRE LE GRAND (1666)
- Pour écouter jamais une offre si honteuse, v.34 (Acte 1, scène 1, TAXILE)
- Et quand la gloire parle il n'écoute plus rien. v.216 (Acte 1, scène 2, PORUS)
- J'écoute comme vous ce que l'honneur m'inspire, v.217 (Acte 1, scène 2, TAXILE)
- J'écoute avec plaisir le récit de sa flamme ; v.398 (Acte 2, scène 1, CLÉOFILE)
- Et leur crainte écoutant je ne sais quels oracles v.573 (Acte 2, scène 2, PORUS)
- Écoutez moins ce bruit qui vous tient alarmée. v.622 (Acte 2, scène 4, TAXILE)
- Tout va vous obéir, si le vainqueur m'écoute. v.857 (Acte 3, scène 3, CLÉOFILE)
- Et s'il m'était permis d'écouter aujourd'hui v.1319 (Acte 5, scène 1, CLÉOFILE)
- Le Ciel semble, Madame, écouter vos souhaits, v.1379 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- Que j'écoute vos larmes, v.1426 (Acte 5, scène 2, ALEXANDRE)
- Oui, Seigneur, écoutez les pleurs de Cléofile. v.1525 (Acte 5, scène 3, AXIANE)
MITHRIDATE (1673)
- Un hymen, et des voeux dignes d'être écoutés, v.50 (Acte 1, scène 1, XIPHARÈS)
- Vous savez sa coutume, et sous quelles tendresses v.371 (Acte 1, scène 5, PHARNACE)
- Écoute. À travers ma colère v.463 (Acte 2, scène 3, MITHRIDATE)
- Et je n'écoutais rien, si le prince son frère v.488 (Acte 2, scène 3, ARBATE)
- Vous a parlé d'amour, et que vous l'écoutez. v.590 (Acte 2, scène 4, MITHRIDATE)
- Quel amour ai-je enfin sans colère écouté ? v.670 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- Et lorsque ce matin j'en écoutais le cours, v.689 (Acte 2, scène 6, MONIME)
- J'écoute avec transport cette grande entreprise. v.864 (Acte 3, scène 1, PHARNACE)
- Écoutez. Du malheur qui me presse v.1451 (Acte 4, scène 7, MITHRIDATE)
- Jugez de l'un par l'autre. Et daignez écouter... v.1473 (Acte 5, scène 1, PHOEDIME)
BÉRÉNICE (1671)
- Elle m'écoute mieux que dans la Palestine ? v.28 (Acte 1, scène 2, ANTIOCHUS)
- Et que vous m'écoutez pour la dernière fois. v.186 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Je vois que l'on m'écoute avec moins de regret, v.226 (Acte 1, scène 4, ANTIOCHUS)
- Avec plus de plaisir vous m'avez écoutée. v.607 (Acte 2, scène 4, BERENICE)
- Elle ne voit dans Rome et n'écoute que vous. v.697 (Acte 3, scène 1, TITUS)
- Ses yeux même pourront s'accoutumer aux miens. v.790 (Acte 3, scène 2, ANTIOCHUS)
- Au plaisir de vous voir mon âme accoutumée v.1064 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Je n'écoute plus rien, et pour jamais adieu. v.1110 (Acte 4, scène 5, BERENICE)
- Que j'écoute en tremblant tout ce que tu me dis ; v.1282 (Acte 5, scène 2, ANTIOCHUS)
- Non, je n'écoute rien. Me voilà résolue. v.1303 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
- Mais de grâce, écoutez. v.1307 (Acte 5, scène 5, TITUS)
- Écoutez-vous, Madame, une foule insensée ? v.1319 (Acte 5, scène 5, TITUS)
- Hé bien, avec plaisir l'avez-vous écouté ? v.1330 (Acte 5, scène 5, BERENICE)
- Écoutait sans entendre, et ne leur a laissé, v.1377 (Acte 5, scène 6, TITUS)
- Pour aller loin de Rome écouter d'autres voeux. v.1497 (Acte 5, scène 7, BERENICE)
ANDROMAQUE (1668)
- Hé bien, Madame, hé bien, écoutez donc Oreste. v.409 (Acte 2, scène 1, CLÉONE)
- Hélas ! Pour mon malheur je l'ai trop écouté. v.456 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Pylade, je suis las d'écouter la raison. v.716 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Ses yeux s'ouvraient, Pylade. Elle écoutait Oreste, v.749 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
LA THÉBAÏDE (1697)
- Accoutume à ces lois et le peuple et les princes. v.208 (Acte 1, scène 5, CRÉON)
- Écoutez un peu mieux la voix de la nature. v.267 (Acte 1, scène 5, ANTIGONE)
- Vous fît trouver les jours plus longs que de coutume. v.344 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Prince pour en juger écoutez leur réponse. v.392 (Acte 2, scène 2, OLYMPE)
- Quand le ciel est injuste, écoute l'équité ? v.458 (Acte 2, scène 3, POLYNICE)
- Ce fils est insensible, et ne m'écoute pas, v.685 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Polynice endurci n'écoute que ses droits, v.693 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Du peuple et de Créon l'autre écoute la voix. v.694 (Acte 3, scène 3, JOCASTE)
- Cependant écoutez le prince votre frère, v.963 (Acte 4, scène 1, CRÉON)
- Ils détournent la tête, et ne m'écoutent pas. v.1030 (Acte 4, scène 3, JOCASTE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
PHÈDRE (1697) (1697)
- Tu sais comme à regret écoutant ce discours, v.91 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Parlez. Je vous écoute. v.246 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Que mon coeur, chère Ismène, écoute avidement v.415 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Écoute sans regret ces noms qui lui sont dûs. v.472 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- Vous fait en m'écoutant rougir de votre ouvrage. v.554 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- N'importe, écoutons tout, et ne négligeons rien. v.732 (Acte 2, scène 6, HIPPOLYTE)
- Ciel ! comme il m'écoutait ! Par combien de détours v.743 (Acte 3, scène 1, PHÈDRE)
- Oenone ? On me déteste, on ne t'écoute pas. v.824 (Acte 3, scène 2, PHÈDRE)
- Le coeur gros de soupirs, qu'il n'a point écoutés, v.843 (Acte 3, scène 3, PHÈDRE)
- Quoi ! craignez-vous déjà qu'ils ne soient écoutés ? v.1180 (Acte 4, scène 4, THÉSÉE)
- Je ne t'écoute plus. Va-t'en, monstre exécrable. v.1317 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Les moments me sont chers, écoutez-moi, Thésée. v.1622 (Acte 5, scène 7, PHÈDRE)
PHÈDRE ET HIPPOLYTE (1677)
- Tu sais, comme à regret écoutant ce discours, v.91 (Acte 1, scène 1, HIPPOLYTE)
- Parlez. Je vous écoute. v.246 (Acte 1, scène 3, OENONE)
- Que mon coeur, chère Ismène, écoute avidement v.415 (Acte 2, scène 1, ARICIE)
- Écoute sans regret ces noms qui lui sont dûs. v.472 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- Vous fait en m'écoutant rougir de votre ouvrage. v.554 (Acte 2, scène 2, HIPPOLYTE)
- N'importe, écoutons tout, et ne négligeons rien. v.732 (Acte 2, scène 6, HIPPOLYTE)
- Ciel ! Comme il m'écoutait ! Par combien de détours v.743 (Acte 3, scène 1, PHÈDRE)
- Oenone ? On me déteste, on ne t'écoute pas. v.824 (Acte 3, scène 2, PHÈDRE)
- Le coeur gros de soupirs, qu'il n'a point écoutés, v.843 (Acte 3, scène 3, PHÈDRE)
- Quoi craignez-vous déjà qu'ils ne soient écoutés ? v.1180 (Acte 4, scène 4, THÉSÉE)
- Je ne t'écoute plus. Va-t'en, monstre exécrable. v.1317 (Acte 4, scène 6, PHÈDRE)
- Les moments me sont chers, écoutez-moi, Thésée. v.1622 (Acte 5, scène 7, PHÈDRE)
ANDROMAQUE (1697)
- Hé bien, Madame, hé bien, écoutez donc Oreste. v.409 (Acte 2, scène 1, CLEONE)
- Hélas ! Pour mon malheur je l'ai trop écouté. v.456 (Acte 2, scène 1, HERMIONE)
- Pylade ; je suis las d'écouter la raison. v.712 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
- Ses yeux s'ouvraient, Pylade. Elle écoutait Oreste. v.745 (Acte 3, scène 1, ORESTE)
BAJAZET (1672)
- Bajazet, écoutez, je sens que je vous aime. v.538 (Acte 2, scène 1, ROXANE)
- Et que tout rentre ici dans l'ordre accoutumé. v.572 (Acte 2, scène 2, ROXANE)
- À la voir de plus près m'a même accoutumé. v.612 (Acte 2, scène 3, BAJAZET)
- J'écoute trop, peut-être, une imprudente audace. v.737 (Acte 2, scène 5, BAJAZET)
- Ou Roxane attentive écoutait son amant. v.880 (Acte 3, scène 2, ACOMAT)
- Il est vrai, si le ciel eut écouté mes voeux, v.963 (Acte 3, scène 4, ATALIDE)
- Et vous prie un moment de vouloir l'écouter, v.1569 (Acte 5, scène 5, ZATIME)
- Mais, Seigneur, sans vouloir l'écouter davantage, v.1690 (Acte 5, scène 11, OSMIN)
IPHIGÉNIE (1675)
- Par les timides Grecs sera seule écoutée. v.138 (Acte 1, scène 1, AGAMEMNON)
- Écoute. Et tu te vas étonner que je vive. v.469 (Acte 2, scène 1, ÉRIPHILE)
- Ce discours sans horreur se peut-il écouter ? v.915 (Acte 3, scène 5, ACHILLE)
- Ah ! Demeurez, Seigneur, et daignez m'écouter. v.963 (Acte 3, scène 6, IPHIGÉNIE)
- C'est peu que de vouloir sous un couteau mortel v.975 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- Que ma crédule main conduise le couteau ? v.979 (Acte 3, scène 6, ACHILLE)
- Vous daignez d'une amante écouter la prière, v.994 (Acte 3, scène 6, IPHIGÉNIE)
- D'un coupable transport écoutant la chaleur, v.1587 (Acte 5, scène 2, IPHIGÉNIE)
- C'est déjà trop pour moi, que de vous écouter. v.1592 (Acte 5, scène 2, IPHIG?NIE)
- Tend la gorge aux couteaux, par son père apprêtés, v.1695 (Acte 5, scène 4, CLYTEMNESTRE)
- « Vous, Achille, a-t-il dit, et vous, Grecs, qu'on m'écoute. v.1746 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- L'écoute avec frayeur, et regarde Ériphile. v.1762 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
- Prend le sacré couteau, le plonge dans son sein. v.1776 (Acte 5, scène 6, ULYSSE)
Dans les 1895 textes du corpus, il y a 16 textes (soit une présence dans 0,84 % des textes) dans lesquels il y a 159 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 9,94 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Total |
1 | LES PLAIDEURS | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 |
2 | LES PLAIDEURS | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 |
3 | BRITANNICUS | 1 | 2 | 3 | 2 | 3 | 0 | 11 |
4 | LA THÉBAÏDE | 2 | 3 | 3 | 3 | 0 | 0 | 11 |
5 | ALEXANDRE LE GRAND | 3 | 3 | 1 | 0 | 3 | 0 | 10 |
6 | ATHALIE | 1 | 0 | 2 | 3 | 3 | 0 | 9 |
7 | ALEXANDRE LE GRAND | 3 | 3 | 1 | 0 | 4 | 0 | 11 |
8 | MITHRIDATE | 2 | 5 | 1 | 1 | 1 | 0 | 10 |
9 | BÉRÉNICE | 3 | 1 | 2 | 2 | 7 | 0 | 15 |
10 | LA THÉBAÏDE | 2 | 3 | 3 | 2 | 0 | 0 | 10 |
11 | PHÈDRE (1697) | 2 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 | 12 |
12 | PHÈDRE ET HIPPOLYTE | 2 | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 | 12 |
13 | IPHIGÉNIE | 1 | 1 | 5 | 0 | 6 | 0 | 13 |
14 | ESTHER | 0 | 1 | 5 | 1 | 0 | 2 | 9 |
15 | ANDROMAQUE | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 4 |
16 | ANDROMAQUE | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 4 |
17 | BAJAZET | 0 | 4 | 2 | 0 | 2 | 0 | 8 |
Total | 28 | 42 | 38 | 18 | 31 | 2 | 159 |